فراخوان مسابقه داستان کوتاه Imagine 2200: Climate Fiction for Future Ancestors منتشر شد.
- مهلت: ۲۳ خرداد ۱۴۰۲
- این رقابت، سومین دوره از مسابقه ای است که توسط نشریه آنلاین آمریکایی Grist برگزار می شود و معادل فارسی آن را می توان «۲۲۰۰ را تصور کنید: داستانی درباره آب و هوا برای نسلهای بعدی ما» ترجمه کرد. شما باید آینده ای را توصیف کنید که مایل به دیدن آن هستیم.
درباره رقابت
- رقابت Imagine 2200 دعوتی است برای نویسندگان سراسر جهان تا آینده ای را تصور کنند که در آن راه حل هایی برای بحران آب و هوا متولد شود و به بهبودهای اساسی در جهان ما کمک کند.
- داستان ها باید بین امروز و سال ۲۲۰۰ اتفاق بیفتند، در آینده ای که مسیری را به سوی جهانی پاک، سبز و متعادل نشان می دهد.
- شرکت در این مسابقه برای افراد ۱۸ سال به بالا آزاد است.
- آثار ارسالی باید داستان های تخیلی بین ۳۰۰۰ تا ۵۰۰۰ کلمه باشند.
- داستان ها نباید قبلا منتشر شده باشند.
- آثار ارسالی باید به زبان انگلیسی نوشته شوند.
- در متن ذکر شده که شرکت برای ساکنین کشورهایی که بر اساس قوانین دارای محرومیت هستند، ممنوع است. اسامی کشورها ذکر نشده است. اما بطور کلی ایرانیان ساکن سایر کشورها ممانعتی برای شرکت در این رویداد نخواهند داشت.
هزینه ورودی
- شرکت در مسابقه رایگان است.
جوایز
- جایزه اول: ۳۰۰۰ دلار آمریکا
- جایزه دوم: ۲۰۰۰ دلار آمریکا
- جایزه سوم: ۱۰۰۰ دلار آمریکا
- ۹ فینالیست دیگر هر کدام ۳۰۰ دلار افتخاری دریافت خواهند کرد.
لینک های مرتبط
- وبسایت رقابت Imagine 2200 – climate fiction short story contest 2023
- https://grist.org/climate-fiction/imagine-2200-contest-submissions/
- صفحه ارسال اثر:
- https://grist.submittable.com/login?returnUrl=%2Fsubmit%2F255975%2Fimagine-2200-climate-fiction-for-future-ancestors
14 پاسخ
سلام وقتتون بخیر . برای اینکه خودمون اثرمون رو ارسال کنیم باید به کدوم ایمیل بفرستیم؟ میشه آدرس ایمیلشون رو برام بنویسید ممنون از لطفتون
سلام. لینک صفحه ارسال اثر به متن اضافه شد. از طریق ایمیل اثر دریافت نمی کنند.
سلام.
این یعنی اگه از ایران کسی برنده بشه جایزهای در کار نیست؟
سلام. وقت بخیر. اگر ساکن ایران باشید خیر.
با سلام لطفا در باره چگونگی ثبت اثر راهنمایی کنید با تشکر
سلام. همی می تونید به سایتشون مراجعه کنید و خودتون ثبت نام کنید. هم می تونید از خدمات دپارتمان جشنواره های فستیوارت استفاده کنید.
except where participation is prohibited or restricted by applicable law.
برای ایرانی ها که تحریم شده
چرا ذکر نکردید
سلام. وقت بخیر. ایرانی های ساکن خارج از کشور، منعی برای شرکت ندارند. همینطور سایر کشورهای فارسی زبان. با این حال به متن،توضیح رو اضافه کردم. ممنون از تذکر شما.
سلام
چرا سایتی که گذاشتید برای ارسال داستانمون هیچ لینکی نداره که ثبت نام کنیم؟
و بعد بتونیم داستان بفرستیم
یعنی قسمتی نداره که از اون بخش بتونم داستانم بفرستم
آیا باید به ایمیل شون بفرستم ؟
سلام. وقت شما بخیر. لینکشون آخر متن هست. اگر به مشکلی برخورد کردید، از خدمات دپارتمان جشنواره ها استفاده کنید.
باسلام
سوالی داشتم از خدمتتون اینکه برای ارسال این اثر باید در فایل ورد تایپ شود و اینکه نیاز به فونت خاصی نیست ؟
ممنون میشم راهنمایی ام کنید
سلام. وقت بخیر. فونتی مشخص نکردند. معمولا Times New Roman و Arial بطور استاندارد استفاده می شن.
سه شبانه روز هست که دارم داستانم رو ترجمه و تایپ میکنم…از زور بی خوابی و خستگی دارم از پا می افتم…اونوقت الان که میخام بفرستمش می فهمم که چون تحریم هستیم نمیتونم شرکت کنم….نمیخواهم به کسی یا شانس خودمون فحش بدم…فقط میخام برم بخوابم…دیشب تو همون دو ساعتی که خوابیدم کابوس تغییرات آب و هوایی رو می دیدم…شماها این تجربه بد منو تکرار نکنین…قبل از شروع نوشتن برای یه فستیوال قوانینش رو بدقت بخونین..
سلام. وقت شما بخیر. خیلی متأسفم برای اتفاقی که برای شما افتاده. در زمان معرفی فراخوان ها، همیشه سعی می کنم چک کنم ایرانی ها هم مجاز به شرکت باشند. اگر محدودیتی باشه، معمولا توی خبر می نویسم. اما ممکنه شرایط فراخوان در طول زمان تغییر کنه. متأسفانه چند فراخوان دیگه هم به همین شکل اتفاق افتاد که توی متن اولیه، محدودیتی برای ایرانی ها نبود، امابعدا به شرایط اضافه شد. خیلی نارحت کننده است. برای همین همیشه به هنرمندان توصیه می کنم آخرین شرایط رو حتما توی سایت برگزارکنندگان مطالعه کنند. چون همیشه بندی توی شرایط و ضوابط شرکت در فراخوان ها درج می شه که به برگزارکنندگان اجازه کامل تغییر شرایط و حتی حذف آثار را به هر دلیلی می ده. امیدوارم این موارد متوقف بشه.