دپارتمان تخصصی زبان و ترجمه متون ادبی فستیوارت
فستیوارت؛ ارتباط پویای شما با جهان ادبیات و هنر!
این دپارتمان با هدف ارائه خدمات مورد نیاز هنرمندان برای حضور در رویدادهای بین المللی خدمات رسانی میکند.شرکت در رویدادهای بین المللی، یکی از نیازها و درخواست های عمومی هنرمندان ایرانی است که از مدت ها قبل، خدمات مربوط به آن از طریق دپارتمان زبان تخصصی و ترجمه متون ادبی فستیوارت انجام می شد. اما با توجه به تخصصی شدن درخواستها، نیاز به تفکیک خدمات و ایجاد یک دپارتمان حرفهای جدید شکل گرفت. به همین دلیل با استفاده از تجربه موفق قبلی، این دپارتمان بطور مستقل کار خودش را آغاز می کند.
متون تخصصی قابل ترجمه
- شعر
- داستان
- فیلم نامه
- نمایشنامه
- رزومه
- مقاله
- انگیزه نامه
- متون علمی
تعرفه آماده سازی مدارک
تعداد کلمات | تعرفه | |
۱ | مشاوره نگارش و ویرایش توصیه نامه | ۳۵۰ هزار تومان |
۲ | مشاوره نگارش و ویرایش انگیزه نامه | ۴۵۰ هزار تومان |
۳ | مشاوره نگارش و ویرایش پروپوزال | از ۵۰۰ هزار تومان (هزینه کلی با توجه به محتوای پروپوزال تعیین میشود) |
۴ | آماده سازی رزومه به انگلیسی (تک صفحه) | ۵۰۰ هزار تومان |
۵ | آماده سازی رزومه به انگلیسی (دو صفحه) | ۸۰۰ هزار تومان |
۶ | موارد پیشبینی نشده | توافقی |
– هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی توصیه نامه، انگیزه نامه و پروپوزال، به طور مجزا و طبق تعرفه های ترجمه متون فستیوارت محاسبه میشود. – برای هنرمندان و نویسندگان در سطح حرفه ای، خدمات ویژه آماده سازی مدارک ارائه می شود که تعرفه های آن به صورت توافقی و با توجه به میزان حجم خدمات تعیین میشود. |
تعرفه ترجمه مدارک از فارسی به انگلیسی
نوع متن | تعداد کلمات | تعرفه | |
۱ | داستان یا متن | کمتر از ۳۰۰ کلمه | هر کلمه ۹۰۰ تومان |
۲ | داستان یا متن | بالاتر از ۳۰۰ کلمه | هر کلمه ۸۰۰ تومان |
۳ | داستان یا متن | بالاتر از ۱۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۷۰۰ تومان |
۴ | داستان یا متن | بالاتر از ۵۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۶۰۰ تومان |
۵ | داستان یا متن | بالاتر از ۱۵۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۵۵۰ تومان |
۶ | داستان یا متن | بالاتر از ۴۰۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۵۰۰ تومان |
۷ | داستان یا متن | بالاتر از ۸۰۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۴۵۰ تومان |
۸ | چکیده مقاله | ــــــــــ | هر کلمه ۱۳۰۰ تومان |
۹ | شعر | ــــــــــ | هر شعر ۱۳۰ تا ۸۰۰ هزار تومان |
۱۰ | سایر موارد | ــــــــــ | توافقی |
تعرفه ترجمه مدارک از فارسی به فرانسوی
نوع متن | تعداد کلمات | تعرفه | |
۱ | داستان یا متن | کمتر از ۳۰۰ کلمه | هر کلمه ۱۶۰۰ تومان |
۲ | داستان یا متن | بالاتر از ۳۰۰ کلمه | هر کلمه ۱۳۰۰ تومان |
۳ | داستان یا متن | بالاتر از ۱۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۱۰۰۰ تومان |
۴ | داستان یا متن | بالاتر از ۵۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۹۰۰ تومان |
۵ | داستان یا متن | بالاتر از ۱۵۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۸۰۰ تومان |
۶ | داستان یا متن | بالاتر از ۵۰۰۰۰ کلمه | هر کلمه ۷۰۰ تومان |
۷ | چکیده مقاله | ــــــــــ | هر کلمه ۲۰۰۰ تومان |
همه چیز آماده است!
خدمات مورد نیازتان را سفارش بدهید.
برای ارتباط با واتساپ مدیر دپارتمان و سفارش پورتفولیوی خودتان، روی دکمه پایین کلیک کنید. اگر لینک کار نکرد، شماره «۰۹۰۵۵۰۵۷۷۱۸» را ذخیره کنید و با واتساپ پیام بدهید.
اینجا کلیک کنید!
۱۰۱ پاسخ
سلام. کدوم لینک؟
سلام وقت بخیر ببخشید من برای ارسال اثرم به مشکل برخوردم ..چگونه باید ارسال کنم ؟
سلام. بر اساس شرایط خدمات با مسئول دپارتمان در ارتباط باشید.
درمورد فراخوان طراحی جواهرات سوال داشتم ؟!
میشه بصورت گروهی در این فراخوان شرکت کرد یا انفرادی هست ؟!
طرحی که ارسال میشه باید بصورت رایانه ای باشه یا طراحی دستی هم میشه انجام داد ؟!
زمان ثبت نام تا ۳۰مرداد هست یا زمان ارسال طراحیا ۳۰مرداد هست؟!
قیمت ثبت نام از طریق مترجمای فراخوان چقدره؟!
سلام. وقت شما بخیر. هر مسابقه شرایط خاص خودش رو داره. اطلاعات کلی ترجمه شده و در اختیار شما قرار داره. برای کسب اطلاعات بیشتر، می تونید از طریق لینک انتهای هر خبر به سایت برگزارکننده اصلی مراجعه کنید. اگر مشکل زبان انگلیسی دارید، می تونید از خدمات دپارتمات تخصصی زبان انگلیسی فستیوارت استفاده کنید.
سلام خسته نباشید. ببخشید من کلا شعر مینوشتم قبلا ولی هیچکدوم از آثارمو ندارم الان فقط یه شعر نوشتم چند روز پیش میتونم تو این مسابقات شرکت کنم؟ لطفا منو راهنمایی کنید باتشکر
سلام. وقت شما بخیر. از دسته بندی های سایت، گزینه فراخوان شعر و یا مسابقه شعر رو انتخاب کنید و شرایط هر کدوم رو که داشتید، شرکت کنید.
سلام روزتون بخیر … میخواستم جشنواره شعر دانشگاه اکسفورد شرکت کنمممنون میشم بگین اثار رو کجا بفرستم ؟؟ و اینکه اگ خودمون ترجمه کنیمو بعد متن ترجمه شده رو بفرستیممانعی نیست ؟ و اینکه یه شماره تماس برای سوالات دگ ممنون میشمبدین
سلام. وقت بخیر. جزئیات کامل و راه های ارتباطی در متن بالا بطور دقیق ذکر شده.
آثار از نظر کپی رایت چه امنیتی دارند؟
وقتی انواع آثار زمان ثپنام در اختیار شما قرار میگیرند
سلام. وقت شما بخیر. با شما قرارداد رسمی بسته می شه.
سلام وقت بخیر ببخشید من متوجه نشدن که چطوری میشه ثبت نام کرد.یعنی خودم امکان اینکه خودم بخوام ثبت نام کنم نیست؟
سلام. وقت شما بخیر. خودتون هم می تونید ثبت نام کنید. درصورتی که به مشکل برخورد کردید، می تونید از خدمات فستیوارت استفاده کنید.
و همچنین مینیمالیست ،میخوام اثارم رو ارسال کنید
سلام خسته نباشید،عکسی دارم برای فراخوان لنز کالچر ۲۰۲۰ ،لطفا راهنماییم کنید
سلام. وقت به خیر. با مسئول دپارتمان که لینکش توی خبرها هست در ارتباط باشید. براتون انجام می دن.
درود بر شما
بنده نویسنده هستم و میخواهم در فراخوان شرکت کنم، یک رمان آماده دارم که به زبان انگلیسی ترجمه شده است، حدودا ۴۰۰’۳۷ کلمه است، آیا میتوانم این رمان را بفرستم؟
آیا میشود این رمان را در خارج از ایران به چاپ رساند؟
سلام. وقت شما بخیر. بله. در هر فراخوانی که مد نظر شماست و شرایط آن را دارا هستید، می توانید شرکت کنید. درباره چاپ اثر در خارج از کشور، باید با خود انتشارات در ارتباط باشید.
سلام ممکنه خودمون متن هایی رو که مینویسیم به انگلیسی ترجمه کنیم و از این مترجم استفاده نکنیم؟
و این که فراخوان های رایگان کاملا رایگان هستش و کلا به پرداخت هیچ وجهی نیاز نداره؟
سلام. وقت شما بخیر. خودتون می تونید ترجمه کنید. برای فراخوان های رایگان، نیازی به پرداخت هزینه ندارید.